18. Juni 2004
Free Tibet Campaign
28 Charles Square, London N1 6HT, Tel. 020 7324 4605, Fax 020 7324 4606, www.freetibet.org, e-mail: mail@freetibet.org

Heiliger Berg Kailash von touristischer Erschliessung bedroht

Die empfindliche Umwelt des Kailash, eines der heiligsten Berge der Welt, ist von den Plänen der Chinesen zur Steigerung der Touristenquote in Westtibet bedroht. Die Regionalregierung hat offenbar einen "Ökotourismusplan" für das Gebiet (2002 - 2012) aufgestellt, in dem der Ausbau bzw. Neubau von Straßen sowie weitere infrastrukturelle Maßnahmen vorgesehen sind, um so den Tourismus in größerem Ausmaß zu fördern. Berichten aus dem Jahr 2003 zufolge waren in der Umgebung des Kailash lebende Tibeter von den Behörden davor gewarnt worden, über dieses Vorhaben zu sprechen.

Der Berg Kailash ist für die Anhänger von vier Religionen, nämlich Buddhisten, Bönpos, Jains und Hindus, eine wichtige Pilgerstätte. Die meisten der Pilger unternehmen die "Kora" oder Umrundung des Berges (eine bis auf 5.700 m Höhe ansteigende Wegstrecke von 56 km), um sich auf diese Weise von Sünden zu reinigen. Außerdem ist der Kailash ein beliebtes Ziel für westliche Touristen, die, um den Berg einmal zu umrunden, zwischen drei bis fünf Tagen brauchen. Wer 108 Umrundungen vollendet hat – heißt es – erreiche die sofortige Erleuchtung.

Ein aus dem Westen stammender Reisender, der die Gegend schon seit mehr als zehn Jahren regelmäßig besucht, sagte: "Mir gegenüber beschrieben Tibeter die Straße als eine Katastrophe. Sie sind in großer Sorge, weil der Kailash, den sie den 'Kang Rinpoche' nennen, ein so heiliger Ort und die Landschaft noch so unberührt ist". Es wird auch berichtet, die Behörden in der 155 Meilen entfernt gelegenen Distriktshauptstadt Nyari hätten Pläne für einen Zivilflugplatz, so daß den Touristen eine schnelle Anreise aus Lhasa ermöglicht wird. Erst kürzlich haben die nepalesischen Behörden um Erlaubnis ersucht, Sightseeing-Flüge per Helikopter in der Gegend durchzuführen.

Die Befürworter unserer Kampagne haben sich bereits an verschiedene, am Schutz von wichtigen religiösen Stätten bzw. besonders schönen Landschaften interessierte Stellen wie das World Heritage Committee der UNESCO und die World Conservation Union (IUCN) gewandt. Beide Organisationen stehen unserem Anliegen aufgeschlossen gegenüber, betonen aber korrekterweise, die Nominierung des Bergs Kailash als Welterbe könne nur von China beantragt werden. Sie ließen uns hilfreiche Informationen zukommen und versprachen, sich für das Anliegen einzusetzen. FTC bittet nun um Ihre Mithilfe, um die Sache weiter zu verfolgen.

Bitte schreiben Sie an folgende uns wohl gesonnene Personen:

Sheelagh Evans, Head of UK Delegation to WHC Meeting
Dept of Culture Media & Sport
2-4 Cockspur Street
London SW1Y 5DH
Great Britain
E-Mail: enquiries@culture.gov.uk

Achim Steiner, Director General,
IUCN (The World Conservation Union)
Rue Mauverney 28
CH-1196 Gland
Switzerland
Fax: 0041 22 999 0002
E-Mail: mail@hq.iucn.org

UNESCO Beijing Office
Jianguomenwai
Waijiao Gengyu 5-15-3
Beijing 100600
People's Republic of china
Fax: 0086 10 6532 5790
E-Mail: Beijing@unesco.org oder unesco@public.bta.net.cn

Bitten Sie um Folgendes:

Briefentwurf
an Sheelagh Evans

Sheelagh Evans: Drücken Sie Ihre Besorgnis aus und bitten Sie darum, daß ihre Delegation den Kailash bei zukünftigen Konferenzen des World Heritage Committee zur Sprache bringt. Teilen Sie ihr mit, daß der tschechische Delegierte, Herr Komarek, der Sache positiv gegenübersteht und gerne die Ansicht der britischen Delegation hören würde.

To Sheelag Evans: inform her of your concerns and ask her delegation to raise Mt Kailash at the forthcoming meetings of the World Heritage Committee. Tell her that the Czech Representative, Mr Komarek, is supportive and would like to hear from the UK delegation.

Briefentwurf
an Achim Steiner
Achim Steiner: Bedanken Sie sich dafür, daß die IUCN sich für den Berg Kailash einsetzt und fragen Sie nach, ob das chinesische IUCN-Büro schon in Erfahrung gebracht hat, ob Untersuchungen über die Umwelteinflüsse auf die Region durchgeführt wurden. Fragen Sie ihn auch, was er Ihnen über eine anscheinend von China erstellte Machbarkeitsstudie bezüglich der Ernennung des Kailash zu einem Nationalpark sagen kann, und welchen Schutz dies für die Gegend bieten würde.

To Achim Steiner: thank him for IUCN's expressions of concern about Mt Kailash, and ask him if the IUCN China office has been able to determine whether environmental impact assessments have taken place in the area. Ask him what he can tell you about a feasibility study, apparently conducted by China, into designating Mt Kailash as a National Forest Park, and what protection this may afford the area.
Briefentwurf
an UNESCO Beijing

UNESCO Beijing: Fordern Sie die internationale Taskforce für den ideellen Wert von geschützten Gebieten der UNESCO (die der "World Commission on Protected Areas" angegliedert ist) dazu auf, ein Gutachten bezüglich des spirituellen Werts des Bergs Kailash und seiner Umgebung abzugeben, um China zu dessen Nominierung als Weltnaturerbe zu ermutigen.

To UNESCO Beijing: request that UNESCO's international taskforce on the non-material values of protected areas (part of its World Commission on Protected Areas) makes an assessment of the spiritual value of the Mt Kailash area, with a view to encouraging china to nominate it for World Heritage Listing.

(Bitte lassen Sie FTC Kopien von etwaigen Antwortschreiben zukommen, denn dies hilft uns bei der Einschätzung der Situation.)